Омологація Диплома Іспанія — Визнання та Еквівалентність Іноземної Освіти
Ваш університетський диплом або професійна кваліфікація, отримані за кордоном, потребують офіційного визнання для дії в Іспанії. Пояснюємо який процес вам потрібен і як його пройти.
Записатися на консультаціюЩо включає ця консультація
- ✓ Різниця між homologación (омологацією) та equivalencia (еквівалентністю) — це різні процеси
- ✓ Омологація університетського диплома: вимоги, документи та терміни MEFD
- ✓ Еквівалентність академічного рівня: коли достатньо і як подати заяву
- ✓ Омологація для регульованих професій (лікар, медсестра, інженер) в Іспанії
- ✓ Часткове визнання освіти: коли потрібно доздати предмети в Іспанії
- ✓ Легалізація та апостиль іноземних академічних документів
Як це працює
Напишіть нам у WhatsApp або запишіться на безкоштовний дзвінок
Опишіть свою ситуацію кількома реченнями. Ми підтвердимо чи можемо допомогти і запропонуємо потрібний формат консультації. Без зобов'язань — перша відповідь завжди безкоштовна.
Ми розберемося у вашій ситуації вашою мовою
Розкажіть нам усе — ми говоримо українською, іспанською, англійською, російською, польською, італійською та болгарською. Поставимо потрібні питання і дамо повну картину вашого правового та податкового становища.
Ви отримаєте чіткий план дій, а не просто юридичну пораду
Конкретні наступні кроки, потрібні документи, ключові терміни — і якщо ваша ситуація потребує повного юридичного супроводу, ми безпосередньо підключаємо команду LexDixit.
Часті запитання
Homologación визнає ваш іноземний диплом як еквівалент конкретного іспанського диплома (наприклад, Grado en Medicina). Equivalencia визнає ваш академічний рівень (наприклад, рівень магістра) без прив'язки до конкретної спеціальності. Для регульованих професій (медицина, інженерія, медсестринство) потрібна homologación.
Процес омологації через Міністерство освіти зазвичай займає від 6 до 18 місяців, залежно від спеціальності та навантаження. Деякі регульовані професії (медицина, архітектура) можуть вимагати додаткових іспитів. Ми консультуємо щодо реальних термінів.
Залежить від сфери. Для регульованих професій (медицина, освіта, інженерія, юриспруденція) — так, обов'язково. Для нерегульованих секторів (IT, маркетинг, консалтинг) зазвичай не потрібно, хоча еквівалентність може полегшити процеси з роботодавцями.
Базові документи: оригінал диплома, академічна довідка з оцінками та годинами, паспорт, заява, квитанція про оплату збору. Всі документи мають бути апостильовані та, якщо не іспанською, перекладені присяжним перекладачем.
Безкоштовна експрес-діагностика вашої ситуації
За 15 хвилин розкажемо, чи підходить вам це рішення і що робити далі. Напишіть у WhatsApp — відповімо українською, як правило протягом 2 годин.